Enya Silent Night

Oíche chiúin, oíche Mhic Dé,
[Silent night, night of God's son.]
Cách 'na suan dís araon,
[Soundly in slumber, the pair together]
Dís is dílse 'faire le spéis
[The pair and love, watching with affection]
Naoín beag gnaoigheal
[The small bright beautiful child,]
ceananntais caomh
[darling little one.]

Críost, 'na chodhladh go séimh.
[Christ, calmly asleep.]
Críost, 'na chodhladh go séimh.
[Christ, calmly asleep.]

Oíche chiúin, oíche Mhic Dé,
[Silent night, night of God's son.]
Aoirí ar dtús chuala 'n scéal;
[Shepherds first heard the tale]
Allelúia aingeal ag glaoch.
[The angels crying out Alleluia.]
Cantain suairc i ngar is i gcéin
[Lovely chanting near and far.]

Críost an Slánaitheoir Féin
[Christ, the saviour himself.]
Críost an Slánaitheoir Féin
[Christ, the saviour himself.]

Oíche chiúin, oíche Mhic Dé,
[Silent night, night of God's son.]
Cách 'na suan dís araon,
[Soundly in slumber, the pair together]
Dís is dílse 'faire le spéis
[The pair and love, watching with affection]
Naoín beag gnaoigheal
[The small bright beautiful child,]
ceananntais caomh
[darling little one.]

Críost, 'na chodhladh go séimh.
[Christ, calmly asleep.]
Críost, 'na chodhladh go séimh.
[Christ, calmly asleep.]