| |
|
Aber Dich gibt's nur einmal für mich |
|
Adiós mi Amor - An Weihnachten bin ich daheim |
|
Alle Liebe dieser Erde |
|
Alle Rosen dieser Welt |
|
Ave Maria En El Morro |
|
Bella Santa Maria |
|
Bèsame |
|
Besame Mucho |
|
Borriquito |
|
Buenos dias - Ich bin wieder hier |
|
Caro, Caro - Spanish Version |
|
Denn ich bin glücklich nur mit Dir |
|
Denn immer gibt's ein Erstes mal |
|
Die Zeit ist reif |
|
Dos Extranos |
|
Du bist alles für mich - mi amor |
|
Du bist das Licht meiner Welt |
|
Du bist der Stern |
|
Du bist mein erster Gedanke |
|
Du bist meine Königin |
|
Du bist so schön |
|
Du Mein Gefuehl |
|
Du schöne Madonna |
|
Einmal ja gesagt, für immer ja gesagt |
|
Einmal kommt für Dich ein Tag |
|
Eres la Luz |
|
Feliz Navidad |
|
Frag' doch mein Herz |
|
Gib mir all Deine Liebe |
|
Granada |
|
Guitarras de Nostalgia (Spanische Version von ''Gitarren klingen leise durch die Nacht'') |
|
Hallo Europa |
|
Historia De Amor - Love Story |
|
Ich denk an Dich |
|
Ich denk' an Dich |
|
Ich schwör |
|
Ich will mein Herz verliern (El Condor Pasa) |
|
Ich wünsch dir alle Liebe dieser Welt |
|
Ich wünsch' Dir alle Liebe dieser Welt |
|
Ich wünsche mir Frieden |
|
Ja - ich würde es immer wieder tun |
|
Ja . Ich würd' es immer wieder tun |
|
Komm und küss mich Corazon |
|
La Canción de la Paz |
|
La Canción del Tamborilero |
|
La Jujer que amas (Spanische Version von ''Have you ever really loved a woman?'') |
|
La mujer que amas |
|
La Paloma |
|
Lass meine Arme dein Zuhause sein |
|
Lass' mich nie mehr allein |
|
Latino Americano |
|
Leg mir Dein Herz in die Hände |
|
Lieb' Mich Allein |
|
Lieber Gott ich bitte Dich |
|
L'universo per me |
|
Marisol - Senorita aus Argentina |
|
Mein Weihnachtstraum |
|
Meine Sonne bist Du (Duett mit ''Die Paldauer'') |
|
México |
|
Mi amor te quiero |
|
Niemand kann uns das je nehmen |
|
No mas Boleros (Spanische Version von ''No more Bolero'') |
|
No Me Digas No |
|
No Me Lastimes |
|
Noche de Paz |
|
Nur der Himmel schaut uns zu |
|
Nur fü Dich allein |
|
Oh mi vida - Meine Liebe |
|
Poemas de Amor |
|
Que Sera |
|
Que Será |
|
Reich mir die Hände |
|
Rot sind die Rosen (Son todos bellas) |
|
Sag dankeschön zu Deiner Frau |
|
Solo Hay Una Para Mi (Aber Dich gibts nur einmal für mich) |
|
Somos Dos |
|
Son Toddas Bellas |
|
Sternenmeer |
|
Tausend Rosen für Dich |
|
Te agradezco señor tu palabra |
|
Una nueva Navidad |
|
Wann bist Du endlich wieder hier |
|
Weil ich immer an Dich denke |
|
Wie ein Vogel im Wind |
|
Wie soll ich leben (ohne Dich) |