Laibach Brat Moj

Brat moj,
ali c'utis' pogum, ki ga je dvignila zerja
v borbi za lepoto sveta?

Brat moj,
priz'gimo kres v vseh ljudeh!
Bodimo mocni kot garaci, brat moj;
mi smo v skrivnosti tajni
slutnja in prerokovanje,
mi smo z'ivljenja divju smeh!

V nas je glad, ki poz'ivi
in gladnih ne uzmuc'i..
Brat moj, odpri oc'i,

POTUJ Z NAMI K NOVI LUC'I!

[English translation]
Brother Of Mine

Brother of mine,
do you feel the courage, that was wakened by the red light
of dawn in the fight for the beauty of the world?

Brother,
let us light the flame in every man!
Let us be strong like the working army, brother;
in the holiest of secrets
we are premonition and prophecy,
we are life's wild laughter!

In us is a hunger, that wakens to life
and that does not torment the hungry.
My brother, open your eyes and

GO WITH US UNTO THE NEW LIGHT

[Deutsche Übersetzung]
Mein Bruder

Bruder mein, spuerst du den Mut,
den das Morgenrot erweckte
im Kampf um die Schoenheit der Welt?

Bruder mein, entzuenden wir
die Flamme in jedem Menschen!
Seien wir stark wie der Arbeit Heer,Bruder;
im geheiligten Geheimnis
sind wir Ahnung und Weissagung,
sind wir des Lebens wildes Lachen!

In uns ist Hunger, der zum Leben erweckt
und der die Hungrigen nicht plagt
Bruder mein, oeffne die Augen und

SCHREITE MIT UNS ZUM NEUEN LICHTE EMPOR!