| |
|
10-02-2001 |
|
10-02-2001 (remix) |
|
20 munaa päivässä |
|
20-12-2002 |
|
Aarteeni, juokaamme likööri |
|
Ahaa, herra Huu siis |
|
Ajokortti ja kuulokyky |
|
Älä peräänny! |
|
Alakazam |
|
Allt om mig |
|
Amalia går med sin gummikavaljer i bastu |
|
Amalia menee kumikavaljeerin kanssa saunaan |
|
Amalie geht mit'm Gummikavalier ins Bad |
|
An die Musik |
|
Anomi |
|
Anomia |
|
Apina ja gorilla |
|
Arjen palvonta |
|
Att cykla är nödvändigt |
|
Auf das Bier |
|
Auf der Gartenmauer |
|
Auu! eli baskiirilainen lehmänetsintälaulu |
|
Axolon-tango |
|
Berliini |
|
Berlin |
|
Boken är min allerbesta vän |
|
Dägä dägä |
|
Där i rosornas famn |
|
Das unbegreifliche Weihnacht... |
|
Den fjärde av bröderna |
|
Der fröhliche Wichtelmann |
|
Der stürmische Morgen |
|
Der Weihnachtsmann |
|
Der Weihnachtsmann ist... |
|
Det gick som det var meningen att gå |
|
Det torde inte vara |
|
Didi-Wa-Didi |
|
Didi-Wah-Didi |
|
Du hast mich so verwöhnt |
|
Egon |
|
Ei mitään uutta auringon alla |
|
Ei päätä eikä häntää |
|
Einst kommt der Tag |
|
Eleitä kolmelle röyhtäilijälle |
|
Elokuvamainos |
|
En hägring |
|
En tahdo olla prinsessa |
|
Energiansäästäjä |
|
Erämaan kuutamoyössä |
|
Fata Morgana |
|
Ferkel |
|
Flaggorna fladdrade i gentlemännens wc |
|
Gebärde für drei Rülpser |
|
Glöckchen Kling! |
|
Gramofooni ja muita ihmeitä |
|
Haluan eronneen rouvan |
|
Hampaiden puhdistus |
|
Hästarna och jag |
|
Hautapaikkani |
|
Heidenröslein |
|
Helga-neidin ei pidä enää mennä kylpyyn |
|
Helin ja Markun matka onnelaan |
|
Helmer, Helga ja Hekuma |
|
Herra Huu |
|
Hevoset ja minä |
|
Hoi mies, aukaisehan korsetti! |
|
HS-ilmoitukset |
|
Hyi olkoon! |
|
I ödermarkens stjärnenatt |
|
I pescatori di perle |
|
Ich bereue nichts zu Weihnachten |
|
Ich hab' das Fräulein Helen baden seh'n |
|
Ich hab' noch einen Koffer in Berlin |
|
Ich mit meiner Braut im Parlamentspark |
|
Ich will frei sein |
|
Icke utan lön jag sjunger |
|
Ihmisoikeudet |
|
Iitin Tiltu |
|
Il pescatori de perle |
|
Ilmoituskonsultin polkka |
|
Ilo ilman viinaa |
|
Iltaisin kaipaan |
|
Iltaisin lasten nukkuessa |
|
In Order To |
|
Intet nytt under solen |
|
Itsy bitsy |
|
Jag har sett fröken Ellen i badet |
|
Jag vill ha dig hel och hållen |
|
Jänis istui maassa Suomessa |
|
Jäteveden määritelmä |
|
Jatzi |
|
Jazz-zweidreivier |
|
Jenkka hevosen puhdistamisesta |
|
Jenkka oikeuslaitoksesta |
|
Jestapa jepulis, penikat sipuliks' |
|
Joka kymmenes vuosi |
|
Joku vei naiseni |
|
Jos et sä soita |
|
Jos jäsennämme |
|
Jos sulla on toinen |
|
Josafatin jenkka |
|
Joulun jatsit |
|
Joulupukin juhannusyö |
|
Joulupukki puree ja lyö |
|
Juhannusblues |
|
Kaikki ihmisolennot |
|
Kaikki linnut laulelevat |
|
Kaipuuni tango |
|
Kangastus (feat. Sanna Pietiäinen) |
|
Kangastusta |
|
Kannattaako rikos? |
|
Karavan |
|
Katten också |
|
Kaukaiselle rakastetulle |
|
Kaukana väijyy ystäviä |
|
Kekkonen-rock |
|
Kinaporin humppa |
|
Kirja on ystäväni |
|
Kirjasto on neliö |
|
Kissa vieköön |
|
Kömpelö kesäheila |
|
Korkeushyppy |
|
Kotiharjun päällä |
|
Kriminaltango |
|
Kuka on kierittänyt juuston rautatieasemalle? |
|
Kumipallo |
|
Kun mia virino en la parko de nia parlamento |
|
Kuutamoserenaadi |
|
Kuutamoserenadi |
|
La donna e mobile |
|
La donna è mobile |
|
Låga av elden |
|
Laki epäsiveellisten julkaisujen levittämisen ehkäisemisestä |
|
Lapsena sut on kylvetetty liian kuumassa |
|
Laulu Nesteestä |
|
Laulu vallanpitäjistä |
|
Laulu virallisesta Suomesta |
|
Leben ist wie Seide für... |
|
Liebe mich |
|
Liljankukka |
|
Lilla bruna krukan |
|
Liput liehuivat miesten WC:ssä |
|
Livet är ju lent som ett sidene tyg |
|
Luonnonsuojelujenkka |
|
Maailma se on kuin silkkiä vaan |
|
Maan alta |
|
Med min kvinna i riksdagshusets park |
|
Meillä on prätkät tallella |
|
Meille kävi niin kuin täällä käydä voi |
|
Mein Onkel isst am Liebesn... |
|
Miäs tahtoo yäseeks |
|
Mies hyppi |
|
Min älskling |
|
Minä ja vakituiseni |
|
Minä, minä, minä |
|
Mini & Maxi |
|
Missä yösi vietitkään |
|
Mista Boogie-Boogie |
|
Mistä lapset tulevat? |
|
Mit meiner Braut im Parlamentspark |
|
Mörker gäller |
|
Munat jäi vetoketjun väliin |
|
Munborsten |
|
Musta on kaunis |
|
Nainen on häilyvä |
|
Naiseni kanssa eduskuntatalon puistossa |
|
Nån kom och stal min brud |
|
När regnet öser ner |
|
Nattlig sångarhälsningar |
|
Ne tieteet jotka käsittelevät yleisiä tosiseikkoja |
|
Neljimmäinen veljeksistä |
|
Nigeria |
|
Nu har allting blivit kostsamt |
|
Nuoren aviomiehen on syytä muistaa |
|
Oh, Galgenbaum |
|
Oikeus mielipiteen vapauteen |
|
Oikeus mielipiteen vapauteen (I. Ihmisoikeuksien yleismaailmallinen julistus 19 & 28 artikla) |
|
Öin, päivin, öin |
|
Olen nähnyt Helga-neidin kylvyssä |
|
On Prygal |
|
On syytä muistaa |
|
Oo, bimbolo! |
|
Oo, Susanna |
|
Opiskelijaelämää |
|
Papukaijani ei syö kovia munia |
|
Pekka Puupää on Suomen sankari |
|
Perkele! |
|
Perkele! (tango) |
|
Perkele! (tango, harrastelijasoittajien versio) |
|
Pieni ruskea ruukku |
|
Pikku-pikku bikinissä |
|
Pogo i Togo |
|
Pogo ja Togo |
|
Pörssihai |
|
Pörssihai (remix) |
|
Porters syndrom |
|
Postitoimistossa |
|
Pynnisen perintö |
|
Rakastan ihmisiä |
|
Rakastuneessa ihmisessä |
|
Rakkaani |
|
Rakkautemme laulu |
|
Rantasalmen Kyösti |
|
Rock är inte snuskhummerns musik |
|
Route 66 |
|
Rum and Coca Cola |
|
Ruma rakastaja |
|
Ruusut ja kitara |
|
Säädyllinen mies |
|
Saarijärven Paavo |
|
Sensuurista |
|
Ser du stjärnan i det blå |
|
Seurapiirirakko |
|
Silmälasiapina |
|
Slå mej med din rytmenpinne |
|
Som en gummiboll kommer jag tillbaks till dig |
|
Sota on rahaa |
|
Städar-duett |
|
Ständchen |
|
Stille Nacht-Blues |
|
Stille-Nacht, Zaubernacht |
|
Sun askeltesi ääntä kuuntelen |
|
Sun kanssas tahdon sunnuntaina ongelle |
|
Suuharja |
|
Suutarin tyttären pihalla |
|
Syö karkkia vain karkkipäivänä |
|
Tahdon vapauden |
|
Tapahtunut Pohjolassa |
|
Tarina Seija Niemisestä |
|
Tartu rytmikapulaasi, lyö mua |
|
Tästedes sinä olet oleva hevonen |
|
Tech-Perhaps |
|
Tehdään, tehdään |
|
Tehtaan vahtimestarit |
|
The World Is |
|
Tietämättömyydessään |
|
Tiilitehtaan pehtoori |
|
Till musiken |
|
Toistuva liike |
|
Tri poemoj |
|
Tuhatjalka |
|
Tulenliekki |
|
Tunnelmassa |
|
Tuureporin kaupungissa |
|
Työ vai ei-työ? |
|
Työpäivä on päättynyt |
|
Unet tulevat |
|
Uppå källarbacken |
|
Vaalipolkka |
|
Vad är? |
|
Vad den unge maken bör veta |
|
Väliaikainen |
|
Vangin laulu |
|
Vanha likainen mies ei rakasta rokkia |
|
Varkain vattupensaan taa |
|
Varkain vattupensaiden takaa |
|
Vart tionde år |
|
Varuskunnan keittiötyttö |
|
Vesioikeustango |
|
Vi jobbar, vi jobbar |
|
Vi mötas i rabatten |
|
Vielä suudella en saa |
|
Vihaisuushypoteesi |
|
Viiskulmassa on viisi kulmaa |
|
Voi hyvä Sylvi sun hampaitas |
|
Voi permannon permanto |
|
Voi, tohtori, kuulkaa! (Estyneen miehen laulu) |
|
Was ein junger Ehemann nicht vergessen sollte |
|
Weiberherzen sind trügerisch |
|
Weihnachtsschweinerei |
|
Weiße Weihnacht |
|
Well, olen King Bee |
|
Wenn ein Stern vom Himmel fällt |
|
Wovon man nicht sprechen kann |
|
Wovon mann nicht sprechen kann |
|
Yes Sir, ich kann Boogie |
|
Yes sir, jag kan boogie |
|
Yes sir, olen boogie |
|
Yöllinen soittotervehdys |