Josh Groban Cinema Paradiso (se)

Se tu fossi nei miei occhi per un giorno
Vedresti la bellezza che piena d'allegria
Io trovo dentro gli occhi tuoi
Ignaro se magia o realta

Se tu fossi nel mio cuore per un giorno
Potresti avere un'idea di cio che sento io
Quando mi abbracci forte a te
E petto a petto noi respiriamo insieme

Protagonista del tuo amor
Non so se sia magia o realta

Se tu fossi nella mia anima un giorno
Sapresti cosa sento in me
Che m'innamorai da quell'istante insieme a te
E cio che provo é solamente amore

Da quell'istante insieme a te
E cio che provo é solamente amore

_________________________

TRADUÇÂO:

Se você visse através dos meus olhos apenas por um dia
Você veria a beleza que me inunda de alegria
Quando olho para dentro de teus olhos
É um misto de magia com lealdade

Se você estivesse em meu coração apenas por um dia
Você poderia ter uma idéia
Do que eu sinto
Quando você me abraça forte junto a teu corpo
Peito a peito,
Respirando o mesmo ar

Protagonista de seu amor
Eu não sei dizer se era magia ou lealdade

Se você estivesse em minha alma só por um dia
Você saberia o que eu sou
O que me fez me apaixonar
Naquele momento que estive junto a você
O que tento dizer é que
É só amor

_______________________

TRADUCTION:

If you were in my eyes for one day
You could see the full beauty of the joy
I find in your eyes
And it isn't magic or loyalty

If you were in my heart for a day
You would have an idea
Of what I feel
When you hold me strongly to you
Heart to heart,
Breathing together

Protagonist of your love
I don't know if it's magic or loyalty

If you were in my soul for a day
You would know what is inside me
That I fell in love
At that instant, together with you
And what I sense
It's only love.