Desireless Voyage

Au dessus des vieux volcans,

Glisse des ailes sous les tapis du vent,

Voyage, voyage,

Eternellement.

De nuages en marecages,

De vent d'Espagne en pluie d'equateur,

Voyage, voyage,

Vole dans les hauteurs

Au dessus des capitales,

Des idees fatales,

Regarde l'ocean...



Voyage, voyage

Plus loin que la nuit et le jour, (voyage voyage)

Voyage (voyage)

Dans l'espace inoui de l'amour.

Voyage, voyage

Sur l'eau sacree d'un fleuve indien, (voyage voyage)

Voyage (voyage)

Et jamais ne revient.



Sur le Gange ou l'Amazone,

Chez les blacks, chez les sikhs, chez les jaunes,

Voyage, voyage

Dans tout le royaume.

Sur les dunes du Sahara,

Des iles Fidji au Fujiyama,

Voyage, voyage,

Ne t'arretes pas.

Au dessus des barbeles,

Des coeurs bombardes,

Regarde l'ocean.



Voyage, voyage

Plus loin que la nuit et le jour, (voyage voyage)

Voyage (voyage)

Dans l'espace inoui de l'amour.

Voyage, voyage

Sur l'eau sacree d'un fleuve indien, (voyage voyage)

Voyage (voyage)

Et jamais ne revient.



Au dessus des capitales,

Des idees fatales,

Regarde l'ocean.



Voyage, voyage

Plus loin que la nuit et le jour, (voyage voyage)

Voyage (voyage)

Dans l'espace inoui de l'amour.

Voyage, voyage

Sur l'eau sacree d'un fleuve indien, (voyage voyage)

Voyage (voyage)

Et jamais ne revient.






Au dessus des vieux volcans, (Над des = de + les старыми вулканами)
Glisse des ailes sous les tapis du vent, (Скользи крыльями под ковром ветра)
Voyage, voyage, (Путешествуй, путешествуй)
Eternellement. (Вечно)
De nuages en marecages, (С облаков в болота)
De vent d'Espagne en pluie d'equateur, (С ветра Испании в дождь экватора)
Voyage, voyage,
Vole dans les hauteurs (Лети в высоты)
Au dessus des capitales, (Над des = de + les столицами)
Des idees fatales, (Роковые идеи прил. после сущ.)
Regarde l'ocean... (Смотри в океан)

Voyage, voyage
Plus loin que la nuit et le jour, (voyage voyage) (Более далеко, чем ночь и день)
Voyage (voyage)
Dans l'espace inoui de l'amour. (В небывалом пространстве прил. после сущ. любви)
Voyage, voyage
Sur l'eau sacree d'un fleuve indien, (voyage voyage) (По святой воде прил. после сущ. индийской реки прил. после сущ.)
Voyage (voyage)
Et jamais ne revient. (И никогда не возвращайся)

Sur le Gange ou l'Amazone, (По Гангу или Амазонке)
Chez les blacks, chez les sikhs, chez les jaunes, (У чернокожих, у сикхов, у желтых)
Voyage, voyage
Dans tout le royaume. (Во все королевства)
Sur les dunes du Sahara, (По дюнам Сахары)
Des iles Fidji au Fujiyama, (С des = de + les островов Фиджи на Фуджияму)
Voyage, voyage,
Ne t'arretes pas. (Не останавливайся 2-е отриц.)
Au dessus des barbeles, (Над колючими проволоками)
Des coeurs bombardes, (Назначенные сердца)
Regarde l'ocean. (Смотри в океан)

Voyage, voyage
Plus loin que la nuit et le jour, (voyage voyage)
Voyage (voyage)
Dans l'espace inoui de l'amour.
Voyage, voyage
Sur l'eau sacree d'un fleuve indien, (voyage voyage)
Voyage (voyage)
Et jamais ne revient.

Au dessus des capitales,
Des idees fatales,
Regarde l'ocean.

Voyage, voyage
Plus loin que la nuit et le jour, (voyage voyage)
Voyage (voyage)
Dans l'espace inoui de l'amour.
Voyage, voyage
Sur l'eau sacree d'un fleuve indien, (voyage voyage)
Voyage (voyage)
Et jamais ne revient.