| |
|
A Chantar |
|
A la fontana |
|
A voi gente |
|
A Volgente |
|
Abacuc |
|
Acce venit |
|
Ad honorem tui Christi |
|
Ahi, amors |
|
Al Jorn |
|
Al Jorn - Alonso |
|
Al Jorn - Carceres |
|
Al Jorn - Triana |
|
Al Jorn Triana |
|
Alle psallite |
|
Allelujah (choral) |
|
Aquestas Noytes |
|
Audite |
|
Audite principes |
|
Ave Donna Santissima (Anonym 14.Jhd.) |
|
Ave generosa |
|
Ave gloriosa, mater salvatoris |
|
Ave maris stella |
|
Ave maris stella (2) |
|
Ave Maris Stella (Anonym 12.Jhd.) |
|
Ave mater, o Maria |
|
Ave, donna santissima |
|
Bele Ysabiauz |
|
Ben E Crudele |
|
Bene Crudel (Anonym 14.Jhd.) |
|
Bluomenrot |
|
Bona condit |
|
Chanterai Por Mon Corage |
|
Chanteraj por mon corage |
|
Congaudente celebremus |
|
Crux fidelis (choral) |
|
Cry de la mort |
|
Cum doctorum et magorum |
|
Da que deus mamou |
|
Dame Merci |
|
Dansse real |
|
Decreverunt in tua curia |
|
Disse Me |
|
Disse Mi |
|
Ecce rex Darius |
|
Ego caritas - O dilectissime flos |
|
Ego sum dulcis conspectrix - O vivens vita |
|
Ego Sum Dulcis Conspectrix (Hildegard V. Bingen 1098-1179) |
|
Estampie V |
|
Estampie VI |
|
Estampie VIII |
|
Exiit diluculo |
|
Fin amor |
|
Floret silva |
|
Fol é a desmesura |
|
Frauenlobs anckelwyse |
|
Gaudens in Domino |
|
Geblendet |
|
Gol |
|
Gol (live) |
|
Hanter dro |
|
Heu heu heu |
|
Hic verus dei famulus |
|
Humils, forfaitz, repres e penedens |
|
Ich han nach lieben friunde |
|
Ich Was Ein Chint So Wolgetan |
|
Ich, die höchste feurige Kraft |
|
Imperator Rex Graccorum |
|
Imperator rex Graecorum |
|
Istamitta Ghaetta |
|
Istampitta Isabella |
|
Jubilemus |
|
La Tierche Estampie Royale |
|
Lamento di Tristano / Rotta |
|
Lasse, Omme Oublieray - Se J'Aim Mon Loyal Ami - Pour Quoy Me Bat Me Maris |
|
Los Frouw Und Hör |
|
Maugréz touz sainz |
|
Mia Yrmana Fremosa |
|
Moult Sui De Bonne Heure Nee |
|
Multum miror |
|
Nel Mio Parlar |
|
Nel Mio Parlar (Anonym 14.Jhd.) |
|
Non devemos |
|
Non e gran cousa |
|
Non Sofre Santa Maria |
|
Numquid Dari |
|
Numquid Dari observari |
|
Nuntium vobis |
|
O clarissima mater |
|
O Fortuna |
|
O ignis spiritus |
|
O quam amara - O laudabilis mater |
|
Ondas Do Mar |
|
Owe war sint verswunden |
|
Palästinalied |
|
Perlen |
|
Por Coi Me Bait Mes Maris |
|
Quant amors trobet partit |
|
Quantas Sabedes |
|
Quantos Me Creveren |
|
Quantos Me Creveren (Cantigas De Santa Maria 13.Jhd.) |
|
Quen na virgen |
|
Qui sunt hi - O antiqui sancti - Aer enim volat - Kyrie |
|
Qui sunt hi / O antiqui sancti / Aer enim volat |
|
Razon |
|
Regenbogen tagewise |
|
Regis vasa |
|
Reis Glorios |
|
Rex tua nolo munera |
|
Saltarello |
|
Sancte sator |
|
Santa Maria, strela do dia |
|
Seigneurs, sachiez |
|
Sine nomine |
|
Solvitur in libro Salomonis |
|
Stabat juxta Christi crucem |
|
Stella splendens |
|
Summerwunne |
|
Swa tac |
|
Tränen |
|
Trotto |
|
Unter Der Linden |
|
Ut scribentis noscas ingenium |
|
Vocate mathematicos |
|
Voi Ch'amate |
|
Vos Danielem quaerite |
|
Vos qui admiramini |
|
Vos Qui Admiramini (Philippe De Vitry 1261-1361) |
|
Werd als ein Kind |
|
Wessobrunner gebet |